Lehrende/r: Univ.-Prof. Dr. Stephan Jolie
Veranstaltungsart: Übung
Anzeige im Stundenplan: Ü: Mittelhochdeutsch
Semesterwochenstunden: 2
Unterrichtssprache: Deutsch
Min. | Max. Teilnehmerzahl: - | 30
Prioritätsschema: Senatsrichtlinie Zulassung gemäß Richtlinie über den Zugang zu teilnahmebeschränkten Lehrveranstaltungen vom 07. März 2007. Nähere Informationen hierzu entnehmen Sie bitte www.info.jogustine.uni-mainz.de/senatsrichtlinie
Inhalt: Diese Übung ist ein Angebot an alle, die ihr präzises Verständnis von Texten in mittelalterlichem Deutsch vertiefen wollen, in welchem Studiengang oder Studienstufe auch immer Sie studieren. Wir wollen genau lesen und gut übersetzen und uns dabei grundsätzliche Besonderheiten der mittelhochdeutschen Sprache, sprachhistorisch wie poetisch, klar machen. Ein Repetitorium für ÄDL soll es nicht sein - aber empfehlenswert insbesondere für alle, die in Prüfungen aus dem Mittelhochdeutschen werden übersetzen müssen. Welche Texte wir lesen, legen wir zu Anfang gemeinsam fest.
Empfohlene Literatur: Bitte immer mitbringen: • ein Mittelhochdeutsches Wörterbuch; Lexer lieber als Hennig - am besten ein Notebook mit WLAN und Zugriff auf http://woerterbuchnetz.de/. • eine Mittelhochdeutsche Grammatik oder Einführung oder Materialien aus Ihren Einführungskursen