Lehrende/r: Benjamin Fischer
Veranstaltungsart: Übung
Anzeige im Stundenplan: 06.008.073
Semesterwochenstunden: 2
Credits: 3,0
Unterrichtssprache: Deutsch
Min. | Max. Teilnehmerzahl: - | 40
Prioritätsschema: Senatsrichtlinie Zulassung gemäß Richtlinie über den Zugang zu teilnahmebeschränkten Lehrveranstaltungen vom 07. März 2007. Nähere Informationen hierzu entnehmen Sie bitte www.info.jogustine.uni-mainz.de/senatsrichtlinie
Voraussetzungen / Organisatorisches: Dieser Kurs ist der Einsteigerkurs, in dem nur die Leistungsüberprüfung abgelegt werden kann. Das in der Übersetzungsübung behandelte Thema stammt jeweils aus dem aktuellen Vorlesungsthema der Medizin-Vorlesung von Herrn Beyerlein-Buchner (im Wechsel Kardiologie, Gastroenterologie, Infektiologie und Endokrinologie). In der Leistungsüberprüfung wird neben der Kenntnis des in der Übung selbst behandelten Stoffs auch die Kenntnis des Inhalts dieser Vorlesung vorausgesetzt. (Es empfiehlt sich also, parallel die Vorlesung zu besuchen; wenn das nicht geht, sollte zumindest der Inhalt des Skripts gegenwärtig sein). Die ausgeteilten Texte und andere Vorlesungsmaterialien werden jeweils zeitnah auf ILIAS hinterlegt und können dort heruntergeladen werden.
Inhalt: Fachsprachliche Übersetzungsübungen aus dem Bereich Medizin. Nähere Informationen zum Semesterthema und zu Hilfsmitteln gibt es in der ersten Stunde.
Empfohlene Literatur: Siehe Literaturliste auf ILIAS; die Literaturliste wird in der ersten Stunde besprochen.
Zusätzliche Informationen: Erlaubte Hilfsmittel während der Prüfung: -Wörterbücher (einsprachige und zweisprachige) -Fachwörterbücher, insbesondere der Pschyrembel oder der Roche -Eigene Glossare -Gemeinsame Glossare Nicht erlaubte Hilfsmittel: -Elektronische Geräte in irgendeiner Form -Nachschlagewerke -Fachbücher