Lehrende/r: Prof. Dr. Marek Lazinski
Veranstaltungsart:
Hauptseminar
Anzeige im Stundenplan:
Semesterwochenstunden:
2
Unterrichtssprache:
Deutsch
Min. | Max. Teilnehmerzahl:
- | 36
Anmeldegruppe: 2110
Voraussetzungen / Organisatorisches:
BITTE BEACHTEN: Univ.-Prof. Björn Wiemer hat im SoSe 12 ein Freisemester. Prof. Marek Lazinski (Warschau) übernimmt im SoSe 12 alle sprachwissenschaftlichen Veranstaltungen von Herrn Wiemer mit abgeändertem thematischen Schwerpunkt!
Inhalt:
Im Seminar werden Unterschiede der semantischen und syntaktischen Funktionen des Infinitivs im Polnischen, Russischen und Tschechischen aufgezeigt. Es ist allgemein bekannt, dass Infinitive als verbale Objekte und nominale Attribute im Russischen viel häufiger verwendet werden als in westslavischen Sprachen, wo einem Teil der russischen Infinitive Verbalsubstantive entsprechen. Weniger wurden Infinitive bislang in semantischer Hinsicht untersucht, am wenigsten als Prädikate im Hauptsatz. Auch hier lässt das Russische eine größere Bandbreite pragmatischer Satzfunktionen zu, während sich Infinitivprädikate im Polnischen vor allem auf Befehle und Fragen beschränken. Außer Unterschieden im heutigen Gebrauch wird auch auf die Geschichte der Form hingewiesen und an die Grammatikalisierungstheorie (Haspelmath 1989) angeknüpft. Die historische Entwicklung des Infinitivs erklärt, warum im Seminar vor allem nordslavische Sprachen genauer analysiert werden. Dabei wird auch der Rückgang dieser Form im Südslavischen erörtert.
Empfohlene Literatur:
Bartnicka B. 1982: Funkcje semantyczno-skladniowe bezokolicznika we wspólczesnej polszczyznie, Ossolineum, Wroclaw – Warszawa – Kaków – Gdansk.
Bricyn V.M. 1990: Sintaksis i semantika russkogo infinitiva, Naukova dumka, Kiev.
Divjak 2008: On (in)frequency and (un)acceptability, in: Corpus Linguistics, Computer Tools and Applications – state of the art, (Hsg. B. Lewandowska-Tomaszczyk), Frankfurt, S. 213-233.
Doros A. 1975: Werbalne konstrukcje bezosobowe w jezyku rosyjskim i polskim na tle innych jezyków slowianskich, Ossolineum, Wroclaw – Warszawa – Kraków – Gdansk.
Gawelko M. 2006: O tendencjach rozwojowych polskiego bezokolicznika, „Polonica” XXVI-XXVII, S. 255-273.
Haspelmath 1989: From Purposive to Infinitive – a Universal Path of Grammaticization, “Folia Linguistica. Historica” X/1-2, S. 287-310.
Jeffers 1975: R.J. Jeffers, Remarks on Indo-European Infinitives, „Language”, Bd 1, S. 133-148.
Jolly 2005: J. Jolly, Geschichte des Infinitivs im Indogermanischen, Elibron Classics.
Krížková H. 1960: Vývoj opisného futura v jazycích slovanských zvlašte v ruštine, in: Acta Universitatis Palackianae Olomucensis. Facultas Philosophica 4 Philologica II, Praha.
Lazinski M., 2011, Funkcje semantyczne bezokolicznika jako nadrzednego predykatu w zdaniu polskim i rosyjskim, im Druck.
Petkevic V., 2011, Syntactic functions of infinitive in contemporary Czech, im Druck.
Rehácek L., 1961, Syntaktická funkce polského infinitivu ve srovnání s ceštinou, in: Sborník slavistických prací venovaných k IV. mezinárodnímu. sjezdu slavistu v Moskve, Praga 1958, S. 52-64.
Zusätzliche Informationen:
Der Eingang zum Raum 01-145 SR J ist Jakob-Welder-Weg 11
|