Lehrende/r: Helmut Schmitt
Veranstaltungsart: Übung
Anzeige im Stundenplan: 06.008.547
Credits: 3,0
Unterrichtssprache: Deutsch
Min. | Max. Teilnehmerzahl: - | 30
Prioritätsschema: Senatsrichtlinie Zulassung gemäß Richtlinie über den Zugang zu teilnahmebeschränkten Lehrveranstaltungen vom 07. März 2007. Nähere Informationen hierzu entnehmen Sie bitte www.info.jogustine.uni-mainz.de/senatsrichtlinie
Inhalt: Dieser innovative Projektunterricht führt Studierende an die Anforderungen freiberuflicher übersetzerischer Berufspraxis heran. Die Teilnehmer übersetzen gemeinsam einen realen Übersetzungsauftrag. Die beiden Texte umfassen insgesamt ca. 20 Seiten und haben Mikro- und Makroökonomie zum Thema. Kollaborativ in Gruppen erlernen die Teilnehmer authentisch Zeit-Management, Recherchetechniken, Übersetzungsstrategien, Qualitätssicherung, Terminologieverwaltung und Umgang mit dem Kunden. Freiberufliches "Day-to-Day-Business" wie Kundenakquise, Angebotsstellung, Verhandlung von Preisen, Lieferterminen, Zahlungsmodalitäten sowie Rechnungsstellung sind ebenfalls Bestandteil des Unterrichts. Da der Liefertermin für die beiden Texte auf Ende des Jahres 2011 terminiert wurde, findet der Unterricht en bloc statt, d.h. wöchentlich in vier zusammenhängenden Unterrichtseinheiten. Zielgruppe für den Kurs sind zwar primär MA-Studierende, interessierte BA-Studierende, die schon Wirtschaftstexte übersetzt haben, sind jedoch auch willkommen.