Lehrende/r: Dr. Julia Neu
Veranstaltungsart: Übung
Anzeige im Stundenplan: 06.880.0610
Semesterwochenstunden: 2
Credits: 3,0
Unterrichtssprache: Deutsch
Min. | Max. Teilnehmerzahl: - | 45
Prioritätsschema: Senatsrichtlinie Zulassung gemäß Richtlinie über den Zugang zu teilnahmebeschränkten Lehrveranstaltungen vom 07. März 2007. Nähere Informationen hierzu entnehmen Sie bitte www.info.jogustine.uni-mainz.de/senatsrichtlinie
Voraussetzungen / Organisatorisches: Zielgruppe: Studierende der MA-Studiengänge mit F1 Deutsch, F1 und F2 Russisch Info für Austauschstudierende: Austauschstudierende können an diesem Kurs teilnhemen, soweit Sie in ihrem Heimatland im MA-Studium studieren und in der Einführungswoche in Germersheim ins Regelstudium eingeteilt worden sind. Hörer zugelassen.
Inhalt: Thema der Veranstaltung sind Normen für das Fachübersetzen. Im Anschluss an die Lektüre von translationswissenschaftlicher Literatur zum Thema „Normen“ analysieren und kontextualisieren Sie Quellen, auf deren Grundlage sich Annahmen über Normen zum Fachübersetzen treffen lassen und entwickeln anschließend eine eigene Position zu den (angenommenen) Normen.
Empfohlene Literatur: Toury, Gideon (2009): „Wesen und Rolle von Normen in der Translation (1995).“ Übers. Cristina Brown. Deskriptive Übersetzungsforschung. Eine Auswahl. Hrsg. Susanne Hagemann. Translationswissenschaftliche Bibliothek 4. Berlin: Saxa, 93-112.
Zusätzliche Informationen: Dieser Kurs kann im Laufe des Studiums nur einmal belegt werden.