Lehrende/r: Theresa Heyer
Veranstaltungsart: Projektveranstaltung
Anzeige im Stundenplan: 06.880.0660
Semesterwochenstunden: 2
Credits: 3,0
Unterrichtssprache: Deutsch
Min. | Max. Teilnehmerzahl: - | -
Inhalt: In dieser Übung soll Lyrik und Kurzprosa aus allen und in alle Sprachen übersetzt werden. Dazu stellt jeder Teilnehmer ein Gedicht aus seiner Muttersprache vor und erklärt Aufbau, Inhalt und Form des Gedichts auf Deutsch. Die anderen Teilnehmer übersetzen den Text dann wiederum in ihre jeweilige Muttersprache und erklären auf Deutsch, wie sie beim Übersetzen vorgegangen sind. Am Ende wird dann ein Portfolio mit den übersetzten und vorgestellten Texten zusammengestellt. Außerdem besteht die Möglichkeit, an einer Sprachinstallation teilzunehmen und die eigenen Übersetzungen öffentlich vorzutragen und / oder die Übertragungen auf dem Fäkätä-Blog zu veröffentlichen (sprachinstallation.wordpress.com). Zur Vorbereitung kann man nach einem Gedicht oder einem kurzen Prosatext zum Thema "Sprache" oder "Wort" in der Muttersprache Ausschau halten.
Zusätzliche Informationen: Hörer und Austauschstudierende zugelassen