Lehrende/r: Univ-Prof. Dr. Cornelia Sieber
Veranstaltungsart: online: Seminar
Anzeige im Stundenplan: 06.131.0508
Credits: 6,0
Unterrichtssprache: Deutsch
Min. | Max. Teilnehmerzahl: - | -
Voraussetzungen / Organisatorisches: Das Seminar richtet sich an Studierende des Fachs Portugiesisch ab mindestens dritten Semester. Eine Hausarbeit stellt die Abschlussleistung dar, die Note wird als Modulnote gewertet.
Inhalt: Im Seminar erfolgt auf der Grundlage kultur- und literaturwissenschaftlicher Kontextualisierungen die Übersetzung von Poesie für das Editionsprojekt "Frauen der Auklärung" (Femmes de Lettres). Im MIttelpunkt stehen Gedichte von Leonor de Almeida Portugal, Marquesa de Alorna (Alcípe); Teresa de Mello Breyner, Condessa do Vimiero (Tirse), Catarina Micaela de Lencastre, Viscondessa de Balsemão (Natércia) und Joana Isabel de Lencastre Forjaz (Aónia). Nach jeweils ca. zwanzigminütigen Referaten zur Einführung in Zeit und Werk der Autorinnen werden wöchentlich konkrete Übersetzungsfragen und -entscheidungen diskutiert. Die Seminarleistung wird durch Vorstellung des Übersetzungsstandes, ein Referat und eine Hausarbeit, in der die im Referat vorgestellte Poetin und ihre Zeit sowie die Übersetzungsmethoden und -entscheidungen zusammengeführt werden, erbracht.
Empfohlene Literatur: Literatur und Themenvergabe erfolgt nach der Hauptanmeldephase! Sonst auf Anfrage per Mail!
Digitale Lehre: Das Seminar findet online in wöchentlichen Sitzungen statt.