Lehrende/r: Dr. Klaus Schmidt
Veranstaltungsart: online: Übung
Anzeige im Stundenplan: 06.008.0043
Semesterwochenstunden: 2
Credits: 3,0
Unterrichtssprache: Deutsch
Min. | Max. Teilnehmerzahl: - | 35
Prioritätsschema: Senatsrichtlinie zzgl. Bevorzugung höherer Fachsemester Zulassung gemäß Richtlinie über den Zugang zu teilnahmebeschränkten Lehrveranstaltungen vom 07. März 2007. Nähere Informationen hierzu entnehmen Sie bitte www.info.jogustine.uni-mainz.de/senatsrichtlinieÜber die Senatsrichtlinie hinaus werden bei der Platzvergabe für diese Veranstaltung Studierende höherer Fachsemester bevorzugt berücksichtigt.
Inhalt: Ziel des Kurses: Einführung in die Komplexität translatorischen Handelns bei gleichzeitiger Vermittlung von Freude am Übersetzen, Vorbereitung auf die Modulprüfung im Juli 2021 & Förderung der folgenden Kompetenzen: – muttersprachliche Kompetenz – fremdsprachliche Kompetenz – Textanalysekompetenz – Textproduktionskompetenz – Textverständnis – Kommunikationskompetenz – Recherchierkompetenz – Kulturkompetenz – Transferkompetenz (Übersetzungsstrategien, Auftrag/Skopos) – Argumentations- u. Terminologiekompetenz – (Selbst-) Evaluations- bzw. Korrekturkompetenz – Zeitmanagement
Zusätzliche Informationen: Textauswahl: Humorvoll-ironische & ernsthaft-sachliche Texte zu Gefährdungen der US-amerikanischen Demokratie vor und nach dem aufhaltsamen Aufstieg Donald J. Trumps. Hinweis zur Klausur: Die Modulprüfungsklausur wird aus logistischen Gründen am Freitag, den 16.07.2021 (letzter Vorlesungstag), von 18:00 bis 19:30 Uhr in Form einer Take-Home-Prüfung (Real-Time-Heimklausur) stattfinden.
Digitale Lehre: Um zeitlich flexibles Arbeiten zu ermöglichen, ist dieser Kurs asynchron organisiert. Die zu übersetzenden Texte werden zu Beginn des Sommersemesters auf ILIAS zur Verfügung gestellt (ebenso Referenztexte und -videos sowie Übersetzungsvorschläge). Ausgewählte Texte werden in Panopto-Instructor Videos ausführlich besprochen. Die Instructor Videos sind als Weblinks in ILIAS eingebettet, sodass das gesamte Kursprogramm von ILIAS aus bearbeitet werden kann. Alles Weitere (Vorstellung des Programms, Organisation, Zeitplan etc.) wird im ersten Instructor Video erläutert. Zugriff auf alle Text- und Videodateien (sowie die Klausur, die als ILIAS-Mail verschickt wird) haben nur diejenigen, die dem Kurs auf ILIAS beigetreten sind.