Lehrende/r: Dr. Stephan Walter
Veranstaltungsart: hybrid: Übung
Anzeige im Stundenplan: 06.139.0590
Credits: 3,0
Unterrichtssprache: Deutsch
Min. | Max. Teilnehmerzahl: - | -
Voraussetzungen / Organisatorisches: Die Texte werden in Gruppen- bzw. Einzelarbeit übersetzt, korrigiert und vorgestellt. Der Kurs findet voraussichtlich in hybrider Form statt (s. digitale Lehre).
Inhalt: Es werden Texte höheren Schwierigkeitgrads zu ausgewählten aktuellen Wirtschaftsthemen, die auch von Relevanz für die deutsch-russischen Beziehungen sind, übersetzt. Neben der translatorischen Kompetenz wird auch Sach-, Recherche- und Kulturkompetenz aktiv aufgebaut. Die Ergebnisse werden im Unterricht vorgestellt und ausgiebig besprochen.
Digitale Lehre: Die Übung wird voraussichtlich digital über Microsoft Teams stattfinden. Die Veranstaltung findet als hybride Veranstaltung statt. D.h. sie enthält sowohl Elemente der Online-Lehre als auch der Präsenzlehre. Das hängt von der Größe der Gruppe, der Raumsituation und der allgemeinen Lage der Pandemie im Herbst ab. Weitere Faktoren sind, ob die Teilnehmer*innen alle vor Ort sein können und wie der Gesundheitszustand jedes einzelnen ist. Einzelheiten erfahren Sie daher erst kurzfristig zu Beginn der Vorlesungszeit.