06.MKD.150.0052 Ü Simultandolmetschen DE-SP Stufe 3+4

Veranstaltungsdetails

Lehrende/r: Carmen Navarro Pablo

Veranstaltungsart: Übung

Anzeige im Stundenplan: 06.MKD.150.0052

Semesterwochenstunden: 2

Credits: 3,0

Unterrichtssprache: Deutsch

Min. | Max. Teilnehmerzahl: - | -

Voraussetzungen / Organisatorisches:
Sämtliche Dolmetschkurse, die im Rahmen des MA Konferenzdolmetschen des Fachs Spanisch angeboten werden, dürfen nur mit bestandener Eignungsprüfung belegt werden. Das Angebot richtet sich an Studierende des Fachs Spanisch mit Deutsch als A-Sprache und Spanisch als B- oder C-Sprache sowie an Studierende mit Spanisch als A-Sprache und Deutsch als B-Sprache. Die Teilnahme von Erasmus-Studierenden auf Master-Ebene ist nach Rücksprache mit dem Dozenten und Feststellung ausreichender Deutschkenntnisse (C1.2) möglich.

Todos los cursos de interpretación que se ofrecen en el marco del Máster de Interpretación de Conferencias de la asignatura de español sólo pueden realizarse tras superar la prueba de aptitud. La oferta está dirigida a estudiantes de español con alemán como lengua A y español como lengua B o C, así como a estudiantes con español como lengua A y alemán como lengua B. La participación de los estudiantes de Erasmus en el nivel de Master es posible después de consultar con el profesor y comprobar que tienen suficientes conocimientos de alemán (C1.2).

Inhalt:
In der Dolmetschübung "Simultandolmetschen DE-SP 3+4" werden die in den Stufen 1 und 2 vermittelten Dolmetschkompetenzen gefestigt und erweitert. Der Schwerpunkt liegt hier auf der konsequenten und strategischen Verwendung von bereits erlernten sowie dem Erwerb komplexerer sprachenpaarspezifischer Dolmetschstrategien des Simultandolmetschens. Zudem werden die Verstehens- und Analysekompetenz durch das Arbeiten mit Reden höheren Schwierigkeitsgrads (inhaltlich, syntaktisch, terminologisch) zum Teil im Originalton ausgebaut, die Flexibilität im sprachlichen Ausdruck wird deutlich erhöht. Am Ende des Kurses sind die Studierenden in der Lage, eine ca. 20-minütige Rede simultan aus dem Deutschen ins Spanische zu dolmetschen. 

Das Bestehen des Kurses setzt die aktive Teilnahme voraus. Nach erfolgreichem Abschluss des Kurses steht die Abschlussprüfung an, in deren Rahmen die Studierenden einen ca. 20-minütigen Text simultan ins Spanische dolmetschen.

En el curso de interpretación "Interpretación simultánea DE-SP 3+4" se consolidan y amplían las competencias de interpretación enseñadas en los niveles 1 y 2. La atención se centra aquí en el uso coherente y estratégico de lo ya aprendido, así como en la adquisición de estrategias de interpretación más complejas y específicas del par de idiomas de la interpretación simultánea. Además, la capacidad de comprensión y análisis se desarrolla al trabajar con discursos de mayor grado de dificultad (en cuanto a contenido, sintaxis, terminología), en parte en el sonido original, y la flexibilidad en la expresión lingüística aumenta considerablemente. Al final del curso, los alumnos son capaces de interpretar simultáneamente un discurso de aproximadamente 20 minutos del alemán al español. 

Aprobar el curso requiere una participación activa. Una vez superado el curso, los alumnos realizarán el examen final, en el que interpretarán simultáneamente un texto de unos 20 minutos al español.

Termine
Datum Von Bis Raum Lehrende/r
1 Do, 21. Okt. 2021 14:40 16:10 Carmen Navarro Pablo
2 Do, 28. Okt. 2021 14:40 16:10 Carmen Navarro Pablo
3 Do, 4. Nov. 2021 14:40 16:10 Carmen Navarro Pablo
4 Do, 11. Nov. 2021 14:40 16:10 Carmen Navarro Pablo
5 Do, 18. Nov. 2021 14:40 16:10 Carmen Navarro Pablo
6 Do, 25. Nov. 2021 14:40 16:10 Carmen Navarro Pablo
7 Do, 9. Dez. 2021 14:40 16:10 Carmen Navarro Pablo
8 Do, 16. Dez. 2021 14:40 16:10 Carmen Navarro Pablo
9 Do, 6. Jan. 2022 14:40 16:10 Carmen Navarro Pablo
10 Do, 13. Jan. 2022 14:40 16:10 Carmen Navarro Pablo
11 Do, 20. Jan. 2022 14:40 16:10 Carmen Navarro Pablo
12 Do, 27. Jan. 2022 14:40 16:10 Carmen Navarro Pablo
13 Do, 3. Feb. 2022 14:40 16:10 Carmen Navarro Pablo
Veranstaltungseigene Prüfungen
Beschreibung Datum Lehrende/r Pflicht
0. Leistungsnachweis (mit Note) k.Terminbuchung Ja
Übersicht der Kurstermine
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
Lehrende/r
Carmen Navarro Pablo