06.649.0594 FÜ Technik CH-DE: Automobiltechnik

Veranstaltungsdetails

Lehrende/r: Dr. Cornelia Schindelin

Veranstaltungsart: Übung

Anzeige im Stundenplan: 06.649.0594

Semesterwochenstunden: 2

Credits: 3,0

Unterrichtssprache: Mehrsprachig

Min. | Max. Teilnehmerzahl: - | 30

Voraussetzungen / Organisatorisches:
Technische Vorkenntnisse sind für die Teilnahme an dieser Übung zwar hilfreich, werden aber nicht in besonderem Maße vorausgesetzt. Vorausgesetzt wird jedoch die Bereitschaft zu hartnäckiger Recherche in verschiedenen Medien, darunter auch in Fachbüchern.

Inhalt:
In dieser Übung werden wir Texte verschiedener Textsorten zu Kraftfahrzeugen und bestimmten Teilsystemen aus dem Chinesischen ins Deutsche übersetzen.

Zu den dabei angetroffenen Fachwörtern werden wir gemeinsam ein Glossar entwickeln.

Als Textsorten werden in die engere Auswahl kommen: populärwissenschaftliche Einführungen, Bedienungsanleitungen, Reparatur- und Wartungsanleitungen sowie Produktbeschreibungen.

Empfohlene Literatur:


  • Arntz, Reiner; Picht, Heribert; Schmitz, Klaus-Dirk.  Einführung in die Terminologiearbeit. (7., vollst. überarb. und aktualisierte Aufl. Hildesheim: Olms, 2014)
  • Drewer, Petra; Schmitz, Klaus-Dirk. Terminologiemanagement. Grundlagen - Methoden - Werkzeuge. (Berlin: Springer Vieweg, 2017)
  • Horn-Helf, Brigitte. Technisches Übersetzen in Theorie und Praxis. (Tübingen/Basel: Francke, 1999)
  • Neudörfer, Alfred. Konstruieren sicherheitsgerechter Produkte: Methoden und systematische Lösungssammlungen zur EG-Maschinenrichtlinie. 7., aktualisierte Auflage (Berlin, Heidelberg: Imprint: Springer Vieweg, 2016; Online-Ressource)
  • Schmitz, Klaus-Dirk. Normen für Übersetzer und Technische Redakteure. 1. Auflage, Stand der abgedruckten Normen: Dezember 2016  (Berlin: Beuth, [2017])

Zusätzliche Informationen:
Studierende, die an dieser Übung unter der Modulbaustein-Nummer (LV-Nr.) 06.649.0595 teilnehmen, erbringen gemäß der gültigen Modellierung des Moduls M.06.649.0594 eine Studienleistung in Form einer kommentierten Übersetzung oder eines Portfolios. Die Erarbeitung dieser Studienleistung dient zur Vorbereitung auf die Modulprüfung. 

Erasmus-Studierende sollten mind. ein HSK-Zertifikat der Stufe 5 oder ein Äquivalent dazu vorweisen können und vor der Wahl des Kurses mit Frau Dr. Schindelin vom Arbeitsbereich Chinesisch Rücksprache halten.

Termine
Datum Von Bis Raum Lehrende/r
1 Mi, 27. Okt. 2021 14:40 17:50 N.315 Hörsaal Dr. Cornelia Schindelin
2 Mi, 10. Nov. 2021 14:40 17:50 N.315 Hörsaal Dr. Cornelia Schindelin
3 Mi, 24. Nov. 2021 14:40 17:50 N.315 Hörsaal Dr. Cornelia Schindelin
4 Mi, 15. Dez. 2021 14:40 17:50 N.315 Hörsaal Dr. Cornelia Schindelin
5 Mi, 12. Jan. 2022 14:40 17:50 N.315 Hörsaal Dr. Cornelia Schindelin
6 Mi, 26. Jan. 2022 14:40 17:50 N.315 Hörsaal Dr. Cornelia Schindelin
Übersicht der Kurstermine
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
Lehrende/r
Dr. Cornelia Schindelin