Lehrende/r: Prof. Dr. Holger Siever
Veranstaltungsart: Übung
Anzeige im Stundenplan: 06.150.0520
Semesterwochenstunden: 2
Credits: 3,0
Unterrichtssprache: Deutsch
Min. | Max. Teilnehmerzahl: - | 25
Prioritätsschema: Senatsrichtlinie Zulassung gemäß Richtlinie über den Zugang zu teilnahmebeschränkten Lehrveranstaltungen vom 07. März 2007. Nähere Informationen hierzu entnehmen Sie bitte www.info.jogustine.uni-mainz.de/senatsrichtlinie
Inhalt: In dieser Übersetzungsübung werden wir die Textsorte des wissenschaftlichen Artikels" in den Mittelpunkt stellen und ausgesuchte texte dieser textsorte aus dem Spanischen ins Deutsche übersetzen. Wir werden uns mit den entsprechenden Textsortenkonventionen vertraut machen. Außerdem werden wir das Modell des Strategischen Übersetzens, wie es im Rahmen der Komplexen Translationstheorie entwickelt wurde, für unsere Übersetzungen zugrunde legen und dessen Anwendung einüben.
Empfohlene Literatur: Siever, Holger (2021): Komplexe Translationstheorie - Übersetzen im 21. Jahrhundert. München: avm.