Instructors: Dr. Jieying Chen; Prof. Dr. Bernd Meyer
Event type:
Proseminar
Displayed in timetable as:
06.FUE.0021
Credits:
6,0
Language of instruction:
German
Min. | Max. participants:
- | 25
Priority scheme: Senatsrichtlinie zzgl. Bevorzugung höherer Fachsemester
Requirements / organisational issues:
Prüfungsform: aktive Teilnahme + Hausarbeit
Teilnehmer/innen: BA-Studierende im Modul "Interkulturelle Kommunikation"
Es wird empfohlen, die Vorlesung und die Übung vor dem Proseminar zu besuchen.
Der Leistungsnachweis erfordert die Vorbereitung auf die Sitzungen (Lektüre der Seminarliteratur inkl. Hausaufgaben). Das Proseminar schließt mit einer Hausarbeit ab, die die Auseinandersetzung mit wissenschaftlicher Literatur abbildet. Genaue Inhalte und detaillierte Informationen zur Prüfungsleistung werden in der ersten Sitzung besprochen.
Contents:
In dieser Veranstaltung wird untersucht, welche Rolle kulturelle Unterschiede in Gesprächen spielen können und worin sie sich konkret zeigen. Des weiteren wird danach gefragt, wie Gesprächsbeteiligte Missverständnisse und andere Störungen des Gesprächs bearbeiten, wie sie Kontakt zueinander aufnehmen und pflegen, Bewertungen, Lob oder Tadel aussprechen, Geschichten erzählen oder Nachrichten überbringen. Im Mittelpunkt stehen typische Gesprächsstrukturen, wie etwa Gesprächseröffnungen oder die Wechselrede mit mehreren Beteiligten sowie verschiedene Gesprächstypen. Diese werden in verschiedenen Konstellationen betrachtet: in der Kommunikation zwischen Muttersprachlern und Nicht-Muttersprachlern, in gedolmetschen Gesprächen oder bei der Verwendung einer Verkehrssprache.
Absolventen/innen des Seminars:
- kennen Methoden der interkulturellen Kommunikationsforschung und der Gesprächsanalyse,
- können verschiedene Typen von Missverständnissen und Kommunkationskonflikten in der interkulturellen virtuellen Kommunikation identifizieren und analysieren,
- können begründete Vorschläge zum effektiven Umgang mit Sprach- und Kommunkationsbarrieren machen
|