Instructors: Félicien Guébané
Event type:
Practice class
Displayed in timetable as:
06.059.0111
Credits:
3,0
Language of instruction:
Französisch
Min. | Max. participants:
- | 30
Requirements / organisational issues:
Voraussetzungen für eine erfolgreiche Teilnahme: regelmäßige Anwesenheit (max. 2 Fehlstunden) und aktive Mitarbeit. Bestehen der Klausur (findet am 1. Juli 2020 statt).
Contents:
Traduction de textes généraux sur un sujet d'actualité, de textes à caractère thématique et de documents tirés de la pratique professionnelle.
Ce cours vise à approfondir des techniques permettant de produire des traductions grammaticalement correctes et fidèles au texte source, eu égard au sens, au registre, au style et à l’intention de l’auteur.
Il s'agira également de développer la sensibilité des étudiants à l'impact de la traduction sur le lecteur cible, en insistant aussi bien sur le décodage du texte à traduire que sur le rendu du texte traduit.
Recommended reading list:
Éléments bibliographiques disponibles sur ILIAS
|