Instructors: Jessica Pfeil; Daniel Zielinski
Event type:
online: Practice class
Displayed in timetable as:
06.FUE.0012
Credits:
3,0
Language of instruction:
German
Min. | Max. participants:
- | 25
Registration group: Ü TMS
Priority scheme: Senatsrichtlinie
Requirements / organisational issues:
Die Übung richtet sich an BA-Studierende. Erwartet wird Interesse an der Thematik, regelmäßige aktive Teilnahme sowie die aktive Vor- und Nachbereitung der Übungsinhalte (einschließlich 'Hausaufgaben'). Unterrichtssprache ist Deutsch. Ein Großteil des Beispielmaterials liegt EN-DE vor. Zumindest gute Passivkenntnisse der englischen Sprache sind daher wünschenswert, Englisch muss jedoch nicht Studienfach sein.
Contents:
- Aufbau und Arbeitsweise von TM-Systemen
- Vorstellung marktgängiger Systeme
- Verschiedene Fragestellungen: Wofür eignen sich TM-Systeme - welche Textsorten, welche Kunden? Wie strukturiere ich meine TM-Systeme (nach Kunde, nach Fachgebiet usw.)? Wie pflege ich meine TM-Systeme? Welche Daten sammeln TM-Systeme? TMs als Trainingsmaterial für maschinelle Übersetzung usw.
- Vor dem Hintergrund dieser Fragestellungen: Praktisches Arbeiten mit verschiedenen Systemen (SDL Trados, memoQ, memsource)
- Gemeinsames Erarbeiten von Erkenntnissen bezüglich der eingangs gestellten Fragen auf Grundlage der Erfahrungen im Semester
|