05.059.0008 PS 2 LW: Haïti : vaincre la dictature par la littérature

Veranstaltungsdetails

Lehrende/r: Kerstin Kloster

Veranstaltungsart: Proseminar

Anzeige im Stundenplan: PS2.LW.F

Semesterwochenstunden: 2

Credits: 4,0

Unterrichtssprache: Französisch

Min. | Max. Teilnehmerzahl: - | 30

Anmeldegruppe: PS 2 LW Fr

Prioritätsschema: Senatsrichtlinie
Zulassung gemäß Richtlinie über den Zugang zu teilnahmebeschränkten Lehrveranstaltungen vom 07. März 2007.

Nähere Informationen hierzu entnehmen Sie bitte www.info.jogustine.uni-mainz.de/senatsrichtlinie

Voraussetzungen / Organisatorisches:
Le cours se déroulera en langue française. Dans le cadre de la participation active, chaque étudiant devra participer à un exposé en groupe et, en guise de Modulprüfung/ Studienleistung, rédiger un mini-mémoire de 12 à 15 pages de texte après la fin du semestre. D'autres modalités concernant les examens seront communiquées au début du semestre.

Inhalt:
En janvier 2011, peu après le tremblement de terre ayant ravagé Haïti, Jean-Claude Duvalier, l’ancien « ex-président à vie », débarque à Port-au-Prince à la surprise générale après avoir vécu vingt-cinq ans en exil en France. Depuis son retour, il a été poursuivi par la justice pour arrestations illégales, torture, emprisonnement et exil forcé mais aussi pour corruption, concussion et détournement de fonds. Jusqu’à sa mort d’une crise cardiaque en octobre 2014, aucun progrès n’a condamné Jean-Claude Duvalier. La controverse autour de ses funérailles reflète également la quasi-absence de travail critique au niveau politique officielle sur les cruautés et crimes contre l’humanité commis par Duvalier. Sous la dictature de François Duvalier, surnommé « Papa Doc » (1957-1971), et de son fils Jean-Claude, « Baby Doc » (1971-1986), plus de 30.000 victimes ont perdu la vie selon les estimations des Nations Unies et des milliers de personnes ont été contraintes à l’exil.
La littérature s’est toujours avéré être un moyen d’opposition et de résistance à ce régime répressif et tyrannique. Nombreux sont les auteurs et les poètes qui ont rédigé des textes accusateurs dans l’urgence, comme Frankétienne, Anthony Phelps, Marie Vieux-Chauvet, Jacques Stephen Alexis et Jean-Claude Fignolé. La majorité des intellectuels haïtiens ont été contraints toutefois de prendre le chemin de l’exil, de se réfugier en France, au Canada ou aux États-Unis, où ils continuent à écrire leur pays, leur douleur et leur déracinement.
Après une brève introduction à l’histoire d’Haïti, nous nous pencherons sur l’histoire littéraire de la nation haïtienne afin de contextualiser le moment d’étude ; dans un premier temps, nous nous concentrerons sur cette écriture de l’immédiat à travers l’exemple du Nègre crucifié de Gérard Étienne (des extraits discutés en classe).
Dans un deuxième temps, nous nous proposerons d’analyser comment le traumatisme de la dictature est mis en scène dans les écritures contemporaines. Pour ce faire, nous prendrons comme exemple le roman autofictionnel Le cri des oiseaux fous de Dany Laferrière, premier Haïtien (et premier Québécois) à avoir été élu à l’Académie française en décembre 2013, ainsi que Maudite éducation de Gary Victor, l’un des auteurs les plus lus en Haïti. Pour faire entendre la voix féminine de la littérature haïtienne, nous étudierons Saisons sauvages de Kettly Mars.

Empfohlene Literatur:
Tous les participants sont priés de se procurer les livres suivants et de les lire avant le début du semestre. La connaissance des textes au programme sera contrôlée au début du semestre:

Dany Laferrière, Le Cri des oiseaux fous, Montréal, Boréal, 2010 [2000]. 
Kettly Mars, Saisons sauvages, Paris, Mercure, 2010.
Gary Victor, Maudite éducation, Paris / Montréal, Philippe Rey / Mémoire d’encrier, 2012.

Zugeordnete Lehrveranstaltungen:
Begleittext: Atelier d’écriture/ Schreibbegleitung
Dieses Semester werden zu den drei thematischen Proseminaren (PS2) auf freiwilliger Basis Zusatzsitzungen, die Sie beim Erarbeiten und auch Schreiben Ihrer Hausarbeit unterstützen sollen, angeboten. Es werden u.a. spezifische Fragen zur Methodik und zur Schreibkompetenz auf Französisch im Zentrum stehen.
Folgende Schwerpunkte sind vorgesehen:
- 24. 10.: Themenfindung, Literaturrecherche, Bibliographie und angemessener Gebrauch von Zitaten
- 21. 11.: Entwicklung Ihrer question spécifique sowie Ihrer hypothèse, eigene Textproduktion sowie Feedback
- 30. 01.: Introduction und conclusion, Überarbeitungsphasen

Termine
Datum Von Bis Raum Lehrende/r
1 Di, 20. Okt. 2015 08:15 09:45 01 411 P101 Kerstin Kloster
2 Di, 27. Okt. 2015 08:15 09:45 01 411 P101 Kerstin Kloster
3 Di, 3. Nov. 2015 08:15 09:45 01 411 P101 Kerstin Kloster
4 Di, 10. Nov. 2015 08:15 09:45 01 411 P101 Kerstin Kloster
5 Di, 17. Nov. 2015 08:15 09:45 01 411 P101 Kerstin Kloster
6 Di, 24. Nov. 2015 08:15 09:45 01 411 P101 Kerstin Kloster
7 Di, 1. Dez. 2015 08:15 09:45 01 411 P101 Kerstin Kloster
8 Di, 8. Dez. 2015 08:15 09:45 01 411 P101 Kerstin Kloster
9 Di, 15. Dez. 2015 08:15 09:45 01 411 P101 Kerstin Kloster
10 Di, 5. Jan. 2016 08:15 09:45 01 411 P101 Kerstin Kloster
11 Di, 12. Jan. 2016 08:15 09:45 01 411 P101 Kerstin Kloster
12 Di, 19. Jan. 2016 08:15 09:45 01 411 P101 Kerstin Kloster
13 Di, 26. Jan. 2016 08:15 09:45 01 411 P101 Kerstin Kloster
14 Di, 2. Feb. 2016 08:15 09:45 01 411 P101 Kerstin Kloster
Übersicht der Kurstermine
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
Lehrende/r
Kerstin Kloster-Wiese