Lehrende/r: Nicola Fischer
Veranstaltungsart: Seminar
Anzeige im Stundenplan: 06.139.0117
Credits: 6,0
Unterrichtssprache: Deutsch
Min. | Max. Teilnehmerzahl: - | -
Voraussetzungen / Organisatorisches: regelmäßige aktive Teilnahme (mündl. u. schriftlich, inkl. Gruppen-/Partnerarbeit, Kurzpräsentation); Portfolio zu Begleitliteratur sowie mit Übersetzungsvarianten u. Reflexionen WICHTIG: Alle KursteilnehmerInnen müssen vor Beginn der ersten Sitzung dem Kurs in Moodle beitreten.
Inhalt: Lässt sich ein Buch, das explizit einen russischen Leserkreis anspricht, überhaupt ins Deutsche übersetzen? Wir versuchen, Auszüge aus einem psychologischen Ratgeber aus dem Russischen ins Deutsche zu übertragen, und definieren und klassifizieren ggf. entstehende Übersetzungsprobleme. Daneben informieren wir uns über Stand und Entwicklungen des Themenbereichs Psychologie/Psychotherapie/Psychoanalyse in beiden Kulturkreisen.
Empfohlene Literatur: Reader u. Bibliographie als Handapparat in FB-Bibliothek sowie vor Vorlesungsbeginn in Moodle Referatsthemenvergabe und Gruppeneinteilung im Rahmen der ersten Sitzung