06.FUE.0011 S Übersetzungspolitik in mehrsprachigen Ländern

Veranstaltungsdetails

Lehrende/r: Dr. Torsten Dörflinger

Veranstaltungsart: Seminar

Anzeige im Stundenplan: 06.FUE.0011

Semesterwochenstunden: 2

Credits: 6,0

Unterrichtssprache: Deutsch

Min. | Max. Teilnehmerzahl: - | 30

Prioritätsschema: Senatsrichtlinie zzgl. Bevorzugung höherer Fachsemester
Zulassung gemäß Richtlinie über den Zugang zu teilnahmebeschränkten Lehrveranstaltungen vom 07. März 2007.

Nähere Informationen hierzu entnehmen Sie bitte www.info.jogustine.uni-mainz.de/senatsrichtlinie

Über die Senatsrichtlinie hinaus werden bei der Platzvergabe für diese Veranstaltung Studierende höherer Fachsemester bevorzugt berücksichtigt.

Voraussetzungen / Organisatorisches:
Gute Englisch- und Französischkenntnisse erforderlich!

Inhalt:
Sprachliche Vielfalt ist ein Charakteristikum der meisten Länder dieser Welt. Zwar ist die oberflächliche Betrachtung, dass man in Deutschland Deutsch, in Polen Polnisch, in Dänemark Dänisch und in Frankreich Französisch spricht, nicht falsch, obschon sie die diversen Regional- und Minderheitensprachen dieser Länder ignoriert. Was aber ist die Sprache Belgiens? Oder der Schweiz? Oder die Sprache Kanadas oder Südafrikas? Diese und viele weitere Staaten sind durch die Existenz mehrerer Sprachgemeinschaften geprägt, die mal mehr, mal weniger stark ausgeprägt sind. Auf politischer Ebene jedoch kann Mehrsprachigkeit in demokratisch verfassten Ländern nicht ignoriert werden – man denke nur an Gesetzestexte, Schulunterricht, Medien und weitere Bereiche des öffentlichen Lebens.
Diese Mehrsprachigkeit muss von staatlichen Instanzen folglich beachtet werden. Wie aber gehen mehrsprachige Länder konkret mit einer solchen Situation um? Wie wird sprachliche Vielfalt organisiert, gefördert – vielleicht auch blockiert? – und gelebt? Und welche Rolle kommt in diesem Zusammenhang der Übersetzungspolitik zu, die Teil einer jeden Sprachpolitik ist  (oder sein sollte)?

Ziel dieses Seminars ist die Erarbeitung eines Überblicks ausgewählter mehrsprachiger Länder, der dort vorherrschenden Sprach- und Übersetzungspolitik sowie der besonderen Rolle, die Translatoren dort als – wenn auch nicht immer sichtbare – Brückenbauer einnehmen.

Empfohlene Literatur:
Folgende Werke bieten einen ersten Einblick in Themenbereiche, die im Laufe des Semesters behandelt werden:


- Kraus, P. (2004): Europäische Öffentlichkeit und Sprachpolitik: Integration durch Anerkennung. Frankfurt (Main): Campus Verlag

- Schiffman, H. (1998): Linguistic Culture and Language Policy. London: Routledge

- Spolsky, B. (2012): Language Policy. Cambridge: University Press


Weitere Literaturempfehlungen wird es zu Beginn sowie im Laufe des Semesters geben.

Zusätzliche Informationen:
Voraussetzungen zur erfolgreichen Teilnahme sind ein Referat mit Handout, eine rege mündliche Mitarbeit sowie das Bestehen der Abschlussklausur. Das Seminar richtet sich an motivierte Studentinnen und Studenten, die auch vor fremdsprachlicher Fachliteratur (englisch & französisch) nicht zurückschrecken und darüber hinaus Interesse an politisch-gesellschaftlichen Themen zeigen. Die Themenvergabe findet in der ersten Unterrichtswoche statt.

Zusätlich wird diese Veranstaltung auch bei ILIAS zu finden sein - dort werden zu jedem Referatsthema Materialien bereitgestellt, welche die Vorbereitung der jeweils kommenden Unterrichtsstunde erleichtern.

Termine
Datum Von Bis Raum Lehrende/r
1 Mi, 22. Apr. 2015 08:00 09:30 N.212 Hörsaal Dr. Torsten Dörflinger
2 Mi, 29. Apr. 2015 08:00 09:30 N.212 Hörsaal Dr. Torsten Dörflinger
3 Mi, 6. Mai 2015 08:00 09:30 N.212 Hörsaal Dr. Torsten Dörflinger
4 Mi, 13. Mai 2015 08:00 09:30 N.212 Hörsaal Dr. Torsten Dörflinger
5 Mi, 20. Mai 2015 08:00 09:30 N.212 Hörsaal Dr. Torsten Dörflinger
6 Mi, 27. Mai 2015 08:00 09:30 N.212 Hörsaal Dr. Torsten Dörflinger
7 Mi, 3. Jun. 2015 08:00 09:30 N.212 Hörsaal Dr. Torsten Dörflinger
8 Mi, 10. Jun. 2015 08:00 09:30 N.212 Hörsaal Dr. Torsten Dörflinger
9 Mi, 17. Jun. 2015 08:00 09:30 N.212 Hörsaal Dr. Torsten Dörflinger
10 Mi, 24. Jun. 2015 08:00 09:30 N.212 Hörsaal Dr. Torsten Dörflinger
11 Mi, 1. Jul. 2015 08:00 09:30 N.212 Hörsaal Dr. Torsten Dörflinger
12 Mi, 8. Jul. 2015 08:00 09:30 N.212 Hörsaal Dr. Torsten Dörflinger
13 Mi, 15. Jul. 2015 08:00 09:30 N.212 Hörsaal Dr. Torsten Dörflinger
Übersicht der Kurstermine
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
Lehrende/r
Dr. Torsten Dörflinger