Lehrende/r: Dora Warth
Veranstaltungsart: Übung
Anzeige im Stundenplan: 06.FUE.0591
Credits: 3,0
Unterrichtssprache: Deutsch
Min. | Max. Teilnehmerzahl: - | 15
Prioritätsschema: Senatsrichtlinie zzgl. Bevorzugung höherer Fachsemester Zulassung gemäß Richtlinie über den Zugang zu teilnahmebeschränkten Lehrveranstaltungen vom 07. März 2007. Nähere Informationen hierzu entnehmen Sie bitte www.info.jogustine.uni-mainz.de/senatsrichtlinieÜber die Senatsrichtlinie hinaus werden bei der Platzvergabe für diese Veranstaltung Studierende höherer Fachsemester bevorzugt berücksichtigt.
Inhalt: Wie werden Menüs, Dialogfenster, Warn- und Fehlermeldungen sowie die Online-Hilfe einer Software übersetzt? Hierfür ist neben sprachlicher und übersetzerischer Fachkompetenz auch umfangreiches technisches Hintergrundwissen notwendig. Während für die sprachlichen und übersetzerischen Aspekte einzelsprachliche Übungen angeboten werden, vermittelt dieser Kurs das notwendige Hintergrundwissen fächerübergreifend. Je nach Betriebssystem, Programmiersprache und Vorlieben des Auftraggebers kommen bei der Softwarelokalisierung verschiedene Vorgehensweisen zum Einsatz. Thema des Kurses sind die Besonderheiten des jeweiligen Anwendungsgebietes, Aufbau und Verwendungsweise der zugehörigen Dateiformate und die jeweils geeigneten Lokalisierungstools.