Lehrende/r: Dr. Stefan Feihl
Veranstaltungsart: Übung
Anzeige im Stundenplan: 06.084.0041_1
Credits: 3,0
Unterrichtssprache: Deutsch
Min. | Max. Teilnehmerzahl: - | -
Voraussetzungen / Organisatorisches: Teilnahmevoraussetzung: Erfolgreicher Abschluss des Moduls Fremdsprachliche Kompetenz Voraussetzung für den erfolgreichen Abschluss: Regelmäßige Teilnahme, regelmäßige Unterrichtsvorbereitung, deutliche Fortschritte bei der Bewältigung der gestellten Aufgaben.
Inhalt: Im Rahmen der Einführung in Theorie und Praxis des Übersetzens aus dem Italienischen ins Deutsche werden zum einen kurze wissenschaftliche Texte aus dem Handbuch Translation zu grundlegenden Fragen des Übersetzens erörtert. Themen dieser Texte sind u.a. die Skopos-Theorie, das Konzept der Textsorte, die zielkulturelle Anpassung, Paralleltexte, die Bedeutung der zielsprachlichen Kompetenz sowie die Evaluierung von Übersetzungsleistungen. Zum anderen werden nach DIN EN 15038 kurze, primär informative Texte hinsichtlich ihrer zielsprachlichen Konventionen analysiert und anschließend von Zweiergruppen übersetzt. Bei den Besprechungen werden auch Fragen der Recherche und des Hilfsmittelgebrauchs sowie die herausragende Bedeutung der sprachlich-formalen Korrektheit des Zieltextes behandelt.
Empfohlene Literatur: Die empfohlene Literatur kann im entsprechenden Ilias-Ordner heruntergeladen werden.